Translating Words with Multiple Meanings

You can crash an automobile, the Stock Market, a party you were not invited to or cymbals together to make a sound. You can describe a flowering plant as a noxious weed or a more-desirable garden flower. Maybe that plant is yellow, but your hair is blonde. You can create, but what do you mean…

The Body: A Vital Part of Language

  As linguists, we often talk about languages – how to learn them, tricks to retain them and the culture that is connected to them – all in an effort to become fluent. Yet, the interconnected web of language and communication is never complete without body language. That’s right, the effective use of body language…

Translation’s Gender Issues

Ah, to be a translator, living in two worlds simultaneously – two tongues, two thought processes, two cultures, two ways of seeing the world. That in and of itself seems like a mind-blowingly difficult job. But wait, there’s more! There’s gender in some of those worlds and it makes translation even harder! You see, modern…

Why You Should Provide Language Training for Your Employees (Two Part Series)

As today’s workplace diversifies, so should the language speaking abilities of all the corporate players involved. In order to advance, effective communication is key, especially when reaching clients and colleagues all over the world. Whether opening offices internationally or concentrating marketing efforts on a global scale, success of these endeavors sits squarely on whether or…

Poor Quality Translation Costs More In the End

  “The bitterness of poor quality remains long after the sweetness of low price is forgotten.” When it comes to translation there is no better quote. Low price translation pales in comparison to top-notch translators working tirelessly to transform your documents into works of art in another language. Humans will always outperform no-price machine translation…